方言札
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
方言札(ほうげんふだ)とは、方言を追放して標準語を普及させる手段として、主に学校において、方言使用者に掛けさせた札のこと。日本では沖縄県や鹿児島県に顕著な例が見られた。
[編集] 概要
絶対王政期のフランスでは、オック語、プロヴァンス語、ブルトン語などの地方言語をフランス標準語に対する方言とし、方言を話した生徒に方言札を掛けさせて、見せしめにするということが行われた。この制度は明治時代に日本にも取り入れられ、戦後の昭和40年代頃まで続いた。
沖縄県での方言札の実態は、2001年4月1日放送のNHK「日本のことば」の沖縄県特集でも紹介された。それによると、方言札はカマボコ板くらいの木札に紐を通したもので、学校で方言を話すと札を首に掛けなければならず、外すには他の生徒が方言を話すのを発見するしかなかった。
現代の視点では方言札を用いた標準語教育は強制的・権力的なものに映る。しかし当時の沖縄県では、方言札のことを嘆きつつも、親たちは子供が標準語を習得することを望み、方言札もその手段として支持されていたという。標準語が話せなければ、本土(ヤマト)で就職や生活するのに差し支えるからであった。
鹿児島県でも、沖縄県と大差ない方法・意識下で方言札を用いた標準語教育が行われた。これは県本土と奄美諸島との激しい方言差による両地域での意思疎通の困難から、標準語普及が急がれたためである。
こうした国家主導による強力な標準語普及政策は、特にフランスや中華人民共和国等中央集権的国家において顕著である。

